Evaluation and Translation PDF ePub eBook

Books Info:

Evaluation and Translation free pdf The definition of value or quality with respect to work in translation has historically been a particularly vexed issue. Today, however, the growing demand for translations in such fields as technology and business and the increased scrutiny of translators' work by scholars in many disciplines is giving rise to a need for more nuanced, more specialized, and more explicit methods of determining value. Some refer to this determination as evaluation, others use the term assessment. Either way, the question is one of measurement and judgement, which are always unavoidably subjective and frequently rest on criteria that are not overtly expressed. This means that devising more complex evaluative practices involves not only quantitative techniques but also an exploration of the attitudes, preferences, or individual values on which criteria are established. Intended as an interrogation and a critique that can serve to prompt a more thorough and open consideration of evaluative criteria, this special issue of The Translator offers examinations of diverse evaluative practices and contains both empirical and hermeneutic work. Topics addressed include the evaluation of student translations using more up-to-date and positive methods such as those employed in corpus studies- the translation of non?standard language- translation into the second language- terminology- the application of theoretical criteria to practice- a social?textual perspective- and the reviewing of literary translations in the press. In addition, reviews by a number of literary translators discuss specific translations both into and out of English.

About Carol Maier

Unfortunately, presently we simply can't give you specifics of your Writer Carol Maier. However, this does not mean that any of us do not work on the series. We request that you simply assist us within this make any difference. For those who have free time and want can exceptionally appreciate if you present to you the information you have. Any time receiving this sort of suggestions and details from end users about the Evaluation and Translation Founder Carol Maier, many of us very first the woman's look at. Once we ensure that almost all accurate, simply just submit the item. We all can see this enable along with many thanks upfront.

Details Book

Author : Carol Maier
Publisher : Routledge
Data Published : 23 April 2014
ISBN : 1317640829
EAN : 9781317640820
Format Book : PDF, Epub, DOCx, TXT
Number of Pages : pages
Age + : 18 years
Language : English
Rating :

Reviews Evaluation and Translation



17 Comments Add a comment




Related eBooks Download


  • Evaluation and Translation free pdfEvaluation and Translation

    The definition of value or quality with respect to work in translation has historically been a particularly vexed issue. Today. however. the growing demand for translations in such fields as technology and business and the increased scrutiny of translators' work by scholars in many disciplines is giving rise to a need for more nuanced..


  • Kafka Translated free pdfKafka Translated

    Kafka Translated is the first book to look at the issue of translation and Kafka's work. What effect do the translations have on how we read Kafka. Are our interpretations of Kafka influenced by the translators' interpretations..


  • Surprised in Translation free pdfSurprised in Translation

    For Mary Ann Caws - noted translator of surrealist poetry - the most appealing translations are also the oddest- the unexpected. unpredictable. and unmimetic turns that translations take are an endless source of fascination and instruction..


  • Community Translation free pdfCommunity Translation

    Investigating an important field within translation studies. Community Translation addresses the specific context. characteristics and needs of translation in and for communities. Traditional classifications in the fields of discourse and genre are of limited use to the field of translation studies..


  • The Pledge of Allegiance in Translation free pdfThe Pledge of Allegiance in Translation

    How long is four score and seven years. Just what are unalienable rights. These translations make important historical documents meaningful. Each book translates the work of a primary source into a language you can understand..


  • Evaluation and Translation free pdfEvaluation and Translation

    . The definition of value or quality with respect to work in translation has historically been a particularly vexed issue. Today, however, the growing demand for translations in such fields as technol